Broneeringuinfo artistidele
Meie toimumispaika sobivad standup-komöödia-, burleski-, kabaree-, muusika-, slämmi-, teatri- ja improšõud, kes tahavad õppida või teada saada, kuidas saada publikut avalikele šõudele.
Šõu peaks jääma 60 minuti pikkuseks. Vajadusel võib ka pikem olla, aga sellel juhul soovitame teha pausi 60. minutil.
Kirjutage meie meiliaadressile info@heldeke.ee ning täpsustage:
1. Eelistatud šõukuupäevasid ja kellaaegu (* uurige esmalt meie kalendrit , et näha, mis kuupäevad on veel saadaval *)
* Esmaspäeviti, teisipäeviti, neljapäeviti: 19.00 ja 21.00 šõuajad
* Reedeti: 19.00, 21.00 ja 23.00 šõuajad
* Laupäeviti: 17.00, 19.00, 21.00 ja 23.00 šõuajad
* Pühapäeviti: 14.00 ja 16.00 šõuajad
Kui kell 23.00 teist šõud pole, siis võib kella 21.00ne šõu olla pikem kui tund.
Muusikud, kelle šõude eest saab publik maksta, palju tahavad: teie šõud sobivad hästi kolmapäeviti ja pühapäeviti vahemikku 17.00-22.00, kui toimub meie saunavahetus.
2. Tehnilised nõuded ning ülesseadmis- ja allavõtmisajad (vaadake altpoolt, mis meil pakkuda on)
3. Piletihinnad (5 odavat piletit, 4+ gruppidele pilet, tavaline eelmüügi pilet ja uksepilet)
** Uuri lähemalt teiste šõude piletihindu, et näha, kui palju tavaliselt küsitakse, meie ei tea kõige paremini, kui palju teie šõu väärt on, milline on teie finantsiline situatsioon ja reisi- või majutuskulud ning millist eesmärki te püüate saavutada oma šõuga siin Tallinnas. Sellepärast peate te ise valima piletihinnad.
4. Toolide paigutus, uurige täpsemat meie mahutavust allpool.
5. Lingid videotele ning fotodele teie šõust kui ka sotsiaalmeediakanalitele.
6. Kuidas teil on plaanis turundada ja reklaamida oma šõud?
Edasi saame rääkida rahaasjadest. Tavaliselt me jagame piletimüügi tulu 70/30.
Teil peab olema oma firma/või peate olema registreeritud FIE-na, et saaks tehingud lõpuni viia.
Kui soovite, et me kontrolliksime pileteid uksel ise, siis see maksab 15€ + KM.
Kui kõik nõudmised sobivad, siis edasi on emil vaja kogu seda infot, mis on välja toodud selle lehekülje sektsioonis PILETID.
_____________
Lavasuurus
(laiusxsügavusxpikkus), 2.6m x 2.5m x 2.4m
_____________
Mahutavus
1. Tribüünistiilis istumine, 40 inimest
+ 5 lauda kahele, 10 inimest
2. Tribüünistiilis istumine + toolid, 65 inimest
3. Tribüünistiilis istumine, 40 inimest
Ilma toolide ja laudadeta (avatud ala, et saaks tantsida/esineda)
________
Üldine tehniline info on kõik siin
Salvestamine
Meil on 2 kaamerat mikrofonidega ning terve salvestamisvõimalus.
1080HD stuudiokvaliteediga heliga.
Kõik heli- ja videomaterjal salvestatakse eraldi.
Vajadusel saame ka produtseerida kõik failid.
Hinnapakkumiseks andke teada oma täpsetest vajadustest.
Voogestastamine
Soovi korral saame ka teha otseülekannet, mis avaneb läbi privaatserveri, on maksumüüriga ning interaktiivse tšättimisvõimalusega.
Selleks, et ei ilmneks piiranguid sisu või muusika osas.
________
Postrid ja flaierid (A2, A3, A4, A5, A6...)
Valikuline
*** Kõik prinditud postrid peavad esijoones olema eestikeelsed ning teistes keeltes olevad tekstid ei tohi olla suuremad ***
Šõu nimi võib olla originaalkeeles, aga kõik muud detailid peavad olema kõigepealt eesti keeles, aga võivad olla ka mõnes muus keeles väiksemalt.
Kui tahate, et vaataksime postri üle, siis kirjutage Miale: mia@heldeke.ee
Keeleinspektsioon on meil vägagi aktiivne.
The show is in English = See šõu on inglise keeles
The show is in Russian = See šõu on vene keeles
Tickets from 10€ = Piletid alates 10€
On the door 20€ = Ukselt 20€
Venue = Koht (can also skip this and just put the address)
Heldeke!
Tööstuse 13
Soovitame panna šõuajad kirja nii:
21.3 @ 19.00
21.3.24 @ 19.00
21.03.2024 @ 19.00
(või misiganes numbrikombinatsioon teile sobib)
Uksed on alati 30 minutit enne šõu algust.
Pole otseselt vaja postreid panna, kui just ise arvate, et oleks paslik.
Doors = Uksed
eg. Uksed @ 18.30
Me saame soodsamalt printida postreid. Mida varem te failid saadate, seda kiiremini saavad need prinditud ning üles pandud.
50 x A3 postrit saab 47€ eest ning paneme need vajadusel üles postrikohtadesse, kuhu saame. Aga kohalikel soovitame ise postrid üles seada.
500 x A6 kahepoolne, €55.75
500 x A6 ühepoolne, €44.30
Ettemaksu pole vaja, me lisame selle teie viimasesse arvesse peale šõusid.
* Failid peavad olema
1. printimisvalmis .pdf failid CMYK
2. vähem kui 10MB, pole vaja, et oleksid sellest suuremad. Uurige, kuidas failisuurust vähendada või küsige kellegi käest abi, kes oskab eksportida faile.
3. fail peab olema nimetatud nii: showname-posterflyersize.pdf eg. cabaretcomedyclub-A5.pdf
4. olema 3mm bleediga
________
Piletid
Selleks, et saaksime pileteid müüa teie šõule, on meil vaja:
Logod saad siit:
Heldeke! logo (must)
Heldeke! logo (valge)
2. Visuaalseid faile
a) 2400 x 1350 promobänner (kasutame piletimüügikeskkonnas)
b) 1920 x 1080 bänner (FB ürituseks)
c) 1080 x 1920 (sotsmeedia stooridesse)
d) 1:1 (Instagrammi)
2. Šõu- ja ürituseteksti nii eesti kui inglise keeles, kus on ka lingid teie sotsiaalmeediakanalitele. (kui on vaja eestikeelset tõlget, siis seda saame tasuta pakkuda)
3. Piletihinnad, me soovitame, et oleks
a) soodsad varajase linnu piletid, mille müük lõpeb 1 nädal enne šõud
b) piletid gruppidele, mis on suuremad kui 4
c) veebi tavapilet
d) kallim pilet ukselt
Šõud on Heldekeses! tavaliselt 10-25€ pilet või maksa, palju tahad
Lauad on tavaliselt +15€ (meil on 5 lauda, mille äärde mahub 2 inimest)
________
Postrite ülesseadmine
Siin on kaart kohtadest, kuhu saab tasuta postreid üles seada A3/A2/A1 suuruses.
________
Sotsiaalmeedia
Teie peate ise oma Facebooki ürituse üles seadma.
Lisage Heldeke! co-hostiks, aga kindlasti saatke ka ürituselink emaili või messengeri teel meile edasi, sest vahel ei tule teavitused Facebookis läbi.
Siin on list FB gruppidest, millega ühineda ja kus jagada oma üritust.
Pidage meeles, et eestikeelsetes gruppides oleks hea postitada eesti keelest, et tagada parim tulemus, isegi siis, kui teie šõu on inglise keeles.
Siin on lihtne lause, mida postitada FB gruppidesse
I’m performing at Heldeke, come check out my show! = Ma esinen Heldekeses, tulge ja vaadake minu šõud!
Või küsige toimumispaigalt abi tõlkimisel. Palun, ärge kasutage Google Translate'i, sest tõenäoliselt ei ole sealtsaadud tõlge korrektne ning te võite kõlada väga puiselt.
Eestikeelseteks postitusteks:
Kalamaja (group for people who live in Kalamaja)
Teater. Muusika. Kino
Pelgulinn (group for people who live in Pelgulinn)
Üritused, sündmused, peod Tallinnas ja terves Eestis
Üritused Tallinnas/ Tallinn Events
Kristiine (group for people who live in Kristiine)
Kopli (group for people who live in Kopli)
Tallinna inimesed
Kultuuripartnerlus
Nõmmekad (group for people who live in Nõmme)
Tallinnlased
Uus Maailm (group for people who live in Uus Maailm)
Ingliskeelseteks postitusteks:
Expats & Foreigners in Estonia
Unique events in Tallinn/Estonia (houseparties, networking, meetups)
Expats in Tallinn, Estonia
International Friends Tallinn
Comedy in Baltics
Expats in Tallinn/Estonia
Kalamaja Expats
Estonia – Dance, Art, Music, Culture
Erasmus Tallinn
Things to do and local events
Expats world in Tallinn